본문 바로가기
New 정보/글로벌영어

(영어관용표현) apple of my eye 소중한 사람, 무엇보다도 귀한것

by diane + 2020. 12. 30.
728x90
반응형
SMALL

오늘도 커피마시는 시간 가치있게 보내기.

영어공부 했습니다. 함께 나눠요~


apple of my eye
[소중한 사람, 눈에 넣어도 안 아픈]

 


우리말에 금이야 옥이야, 금지옥엽, 애지중지 같은 표현이 있다.
영어에 비슷한 뜻으로 apple of my eye 가 있다.

이것은 구약성경의 신명기 32장 10절에서 유래한 것입니다.
In a dessert land he found him, in a barren and howling waste. He shielded him and cared for him; he guarded him as the apple his eye.
여호와께서 그를 황무지에서 짐승이 부르짖는 광야에서 만나시고 호위하시며 보호하시며 자기의 눈동자같이 지키셨도다.

apple은 고어에서 눈동자 pupil 를 뜻하여 apple of my eye는 눈동자처럼 매우 사랑스럽고 소중한 사람 또는 그 무엇보다 아끼는 것을 나타낸다.

(예문)
You are the apple of my eye.
당신은 제게 너무나 소중한 존재예요.

My two-year-old daughter is the apple of my eye.
두 살배기 딸은 저에게 이루 말할 수 없이 사랑스럽고 귀한 존재입니다.

I told her that she was the apple of my eye. 
그녀에게 내게 가장 소중한 사람은 그녀라고 말해 버렸어.

Isn't it too obvious that my mom is the apple of my eye?  
엄마가 나를 소중하게 여기는 것은 당연한 거 아닌가?

She's the new apple of my eye.  
그녀는 이번에 새로 만났는데 눈에 넣어도 아프지 않아.

My little granddaughter is the apple of my eye.  
손녀가 귀여워 죽겠다.

They brought up their daughter like the apple of their eye.  
그들은 딸을 애지중지하며 키웠다.

He just married off his 30-year-old daughter, who has always been the apple of his eye.  
그는 30년간 고이 기른 딸을 시집보냈다.

 

youtu.be/SCsYlCpBtGE

youtu.be/G35JkrlOzL4

you are the apple of my eye.

good idiom.

 

*idiom 관용구, 숙어

728x90
반응형
LIST

댓글